6% nói các ngôn ngữ khác ở châu âu tại, 2% đọc một ngôn ngữ khác tại Hawaii nước mỹ

Các hòn đảo tương tự như kahoolawe, lanai, và molokai được đặt tên là los monjes (the monks). Cook khẳng định vị trí của hòn đảo và mang tên owyhee.
Tùy thuộc vào cách giải trình báo cáo của gaetano mô tả một cuộc chạm trán với hawaii hoặc quần đảo marshall.


0% phát ngôn tiếng samoa.
Trích từ cuộc điều tra dân số năm 2000, 73,4% dân chúng hawaii từ năm tuổi trở qua chỉ mở miệng tiếng anh tại nhà .

Tiếng anh (người mỹ gốc) và hawaiian được liệt kê dưới dạng ngôn ngữ chính thức của hawaii trong hiến pháp 1978 của bang.

Ruy lópez de villalobos sẽ chỉ huy một đội 6 chiếc tàu rời acapulco vào năm 1542 buộc philippines hoạt động với một người tây ban nha thủy thủ tên là juan gaetano trên tàu làm phi công.
Điều xv, mục 4 quy tắc rằng người hawai phải được ra lệnh đối với các hành vi và trao đổi công cộng chỉ theo luật pháp.

Theo khảo sát cộng đồng người mỹ năm 2006 74,6% số người dân ở hawaii trên năm tuổi chỉ đọc tiếng anh ở nhà .
Dãy núi owyhee cũng được đặt tên cho họ.
Có thể các nhà thám hiểm người tây ban nha sẽ qua quần đảo hawaii trong thế kỷ 16-200 thời gian trước đây khi chuyến thăm đầu tiên của thuyền trưởng james cook vào năm 1778.
Hawaii creole tiếng anh, được gọi là pidgin, là ngôn ngữ bản ngữ của nhiều cư dân bản địa và là ngôn ngữ thứ hai cho nhiều người khác.

Tuyến đường chính xác được giữ huyền ảo để bảo vệ độc quyền thương mại của tây ban nha chống lại quyền hành cạnh tranh.
6% nói tiếng tây ban nha, 1.

Cook đang đặt tên quần đảo như quần đảo sandwich để tôn vinh nhà tài trợ john montagu, hòn đảo thứ 4 của sandwich.
Chính tả này sống ở quận owyhee, idaho.

tây ban nha lưu trữ có chứa một biểu đồ miêu tả các hòn đảo ở cùng độ vĩ độ như hawaiii nhưng với một kinh độ mười độ về phía đông của hòn đảo.

0% cư dân tiểu bang mở miệng thêm một ngôn ngữ châu á, 2.
[cần thiết nguồn tốt hơn] nếu đội của villalobos điều tra thấy ra hawaii, gaetano sắp được xem là người châu âu đầu tiên nhìn thấy hòn đảo.


Trong nhà của họ, 21.
Sự xuất hiện của nhà thám hiểm người anh james cook vào năm 1778 là lần đầu tiên được một nhà thám hiểm châu âu qua hawaii chứng kiến.

Số lượng đáng kể người nhập cư châu âu và con cháu của họ cũng đọc tiếng mẹ đẻ của họ; nhiều thứ tiếng là tiếng đức, tiếng bồ đào nha, tiếng ý và tiếng pháp 5.
Nó được đặt tên theo ba thành viên hawaiian bản địa của một bên bẫy đang bị bay mất trong vùng đó.

4% người dân đọc tiếng tagalog - bao gồm các ngôn ngữ không phải là người bản ngữ của tiếng philipin, đất nước đồng chính thức, ngôn ngữ dựa trên tiếng tagalog; 5,0% nói tiếng nhật và 4,0% nói chuyện ilokano; 1,2% nói tiếng hoa, 1,7% nói tiếng hawaiian; 1,7% nói tiếng tây ban nha; 1,6% nói tiếng hàn; và 1.
Một số học giả sắp bác bỏ những tuyên bố này do thiếu sự tín nhiệm. Gửi hàng đi hawaii mỹ xem gui di my gia re

Trong bản thảo này, hòn đảo maui được đặt tên là la desgraciada (đảo không may), và có vẻ như là đảo hawaii được đặt tên là la mesa (the table).
trong hai thế kỷ rưỡi, các lục chiến tây ban nha vượt đến thái bình dương từ mexico dọc theo một tuyến đường vượt đến phía nam hawaii trên đường qua manila. Đọc thêm gửi hàng đi mỹ giá rẻ nhất

Sau tiếng anh, các ngôn ngữ kiểu đại chúng được sử dụng phổ biến trong tiểu bang là tiếng tagalog, tiếng nhật và ilokano.